本記事では、「してくれて、ありがとう」の言い換え語を解説します。
「してくれて、ありがとう」の意味
「してくれて、ありがとう」とは?どんな言葉
「してくれて、ありがとう」は、「相手の言動が、自分達にとって好ましい結果になることへのお礼を述べる表現」です。
自分達のやるべきことを手伝ってくれたり、配慮してくれた時などに使われます。
「してくれて」は動詞「する」の連用形「し」に接続詞「て」、動詞「くれる」の連用形に接続詞「て」が付いた語、「ありがとう」は「滅多にないことと思う」という意味から転じて「お礼の意味」です。
敬語表現ではありませんので、目上の人や社外の人に対してはより丁寧な表現に言い換えましょう。
ビジネスでも使える「してくれて、ありがとう」の言い換えのお勧め
ここでは「してくれて、ありがとう」のビジネスでの言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「してくださり、ありがとうございます」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「してくれて、ありがとう」の敬語表現です。
「くださり」は、「くれる」の尊敬語「くださる」の連用形、「ございます」は動詞「ある」の丁寧語「ござる」の連用形に、丁寧語「ます」が付いた語です。
「していただき、ありがとうございます」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「してもらって、ありがとう」という意味です。
「いただき」は動詞「もらう」の謙譲語「いただく」の連用形です。
「くださり」が相手主体の言葉であるに対し、「いただき」は自分主体の言葉になります。
「お・ご〜いただき、感謝いたします」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「お・ご〜いただく」で、一つの謙譲語になります。
「〜」の部分には、動詞の連用形、または動作を表す名詞が入ります。
「してくれて、ありがとう」のカジュアルな言い換えのお勧め
ここでは「してくれて、ありがとう」のカジュアルな言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「やってくれて、ありがとう」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「やる」は「遣る」と書き、「何かをすることを、広く、または漠然と言う意味」です。
「する」よりもくだけた表現として使われます。
「〇〇、サンキュー」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「サンキュー」は英語の「Thank you」で、「ありがとう」という意味、「〇〇」には、相手がしてくれたことを表す名詞が入ります。
「してくれて、助かった」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「相手のしたことにより、自分の負担が減った」というニュアンスです。
「助かった」は「労力・費用・負担などが少なくてすんだ」という意味です。
まとめ
今回は「してくれて、ありがとう」について紹介しました。
「してくれて、ありがとう」の意味や類語を理解して、日常で使いこなせる様にしましょう。