スポンサーリンク

「やる気が出ない」の言い換え語のおすすめ・類語や英語など違いも解釈

スポンサーリンク
「やる気が出ない」の言い換え語 言い換え
スポンサーリンク

本記事では、「やる気が出ない」の言い換え語を解説します。

スポンサーリンク

「やる気が出ない」とは?どんな言葉

物事を実行する時に要する意欲が、湧いて来ない状態を表している言葉です。

「やる気が出ない」の言い換えのお勧め

ここでは「やる気が出ない」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。

「無気力」

◆ 使い方やニュアンスの違い
無気力とは、物事をおこなうための意欲が消えていることを意味する言葉です。

「いつも疲れて無気力だ」のように言い表されます。

敬語の中では無気力と表現されることが多いです。

「気が乗らない」

◆ 使い方やニュアンスの違い
気が乗らないとは、何かをするための気持ちが消失していることを表しています。

「誘われたけれど気が乗らない」などと用いられ、やる気が出ないと同じような意味になるでしょう。

「消極的」

◆ 使い方やニュアンスの違い
消極的とは、自ら物事を進んで実行しないことや、否定的なこと、引っ込み思案なことを表す言葉です。

「消極的な姿勢は評価されない」のように使うことができます。

消極的と言うほうが、やる気が出ないよりもネガティブな印象です。

「やる気が出ない」の類語や類義語・英語での言い換え

ここでは「やる気が出ない」の類語や類義語のお勧めを詳しく紹介します。

「Lethargy(レタルジー)」

◆ 使い方やニュアンスの違い
Lethargyとは、無気力や不活発の意味で使われる英単語です。

「It’s very lethargy now」のように言われるでしょう。

日本語の中でも、レタルジーは稀に使われることがあります。

「テンションが低い」

◆ 使い方やニュアンスの違い
テンションが低いとは、気力がないような意味で使われる言葉です。

「Tension」は本来緊張や張力を意味していますが、日本語の中では気力や気持ちという違った意味に置き換えられています。

「テンションが低いので仕事が進まない」のように用いることが可能です。

「怠け者」

◆ 使い方やニュアンスの違い
怠け者とは、頻繁にサボっている人や活動の意欲が湧かない人を表す言葉です。

「いつの間にか怠け者になった」などと言う事ができます。

他人を怠け者と言うと、罵るニュアンスになるでしょう。

まとめ

やる気が出ないとは意欲が湧いてこないことであり、言い換えには無気力や消極的などがあるのでした。

カジュアルに言うなら、テンションが低いなどを活用してみると良いかもしれません。

タイトルとURLをコピーしました