スポンサーリンク

「口出し」の言い換え語のおすすめ・類語や英語など違いも解釈

スポンサーリンク
「口出し」の言い換え語 言い換え
スポンサーリンク

本記事では、「口出し」の言い換え語を解説します。

「口出し」とはどんな言葉で、どういう場面で使われるのでしょうか。

ここでは「口出し」の言い換えとしておすすめの言葉や、類語や類義語、英語での言い方を紹介します。

スポンサーリンク

「口出し」とは?どんな言葉

「口出し」とは、自分に関係のないことや他人のことに意見や干渉をすることを表す動詞や名詞です。

例えば、「彼は人の恋愛に口出しするのが好きだ」「彼女は親からの口出しにうんざりしている」のように使われます。

「口出し」の言い換えのお勧め

ここでは、「口出し」の言い換えのお勧めを紹介します。

「介入」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「介入」とは、自分と関係のないことや他人のことに割り込んで影響を与えることを表す動詞や名詞です。

例えば、「彼は友人同士の喧嘩に介入した」「彼女は政府からの介入に反対した」のように使われます。

「干渉」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「干渉」とは、自分と関係のないことや他人のことに余計な手を出して邪魔をすることを表す動詞や名詞です。

例えば、「彼は人の仕事に干渉する癖がある」「彼女は親からの干渉を拒否した」のように使われます。

「指図」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「指図」とは、自分と関係のないことや他人のことに命令や指示をすることを表す動詞や名詞です。

例えば、「彼は人に指図するだけで何もしない」「彼女は上司からの指図に従わなかった」のように使われます。

「口出し」の類語や類義語・英語での言い換え

ここでは、「口出し」の類語や類義語のお勧めを紹介します。

「interfere」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「interfere」とは、英語で「自分と関係のないことや他人のことに不必要に干渉すること」を表す動詞です。

例えば、「He always interferes with other people’s affairs」のように使われます。

「余計なお世話」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「余計なお世話」とは、自分と関係のないことや他人のことに無理やり助けたり助言したりすることを表す名詞です。

例えば、「彼は人に余計なお世話を焼くのが好きだ」「彼女は彼の余計なお世話に感謝しなかった」のように使われます。

「口を挟む」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「口を挟む」とは、自分と関係のないことや他人のことに不適切な意見や感想を言うことを表す動詞です。

例えば、「彼は人の話に口を挟むのが癖だ」「彼女は彼らの会話に口を挟まなかった」のように使われます。

まとめ

この記事では、「口出し」の言い換え語について解説しました。

それぞれの言い換え語は、使われる場面や雰囲気が異なります。

また、使い方やニュアンスが異なります。

この記事を参考にして、「口出し」の言い換え語を使い分けてみてください。

あなたの文章やコミュニケーションに役立つと思います。

タイトルとURLをコピーしました