スポンサーリンク

「嘆く」の言い換え語のおすすめ・類語や英語など違いも解釈

スポンサーリンク
「嘆く」の言い換え語 言い換え
スポンサーリンク

本記事では、「嘆く」の言い換え語を解説します。

スポンサーリンク

「嘆く」とは?どんな言葉

落ち込むような出来事があって、悲しいことを表している言葉です。

ため息をつく状況や怒りの気持ちなども含みます。

「嘆く」の言い換えのお勧め

ここでは「嘆く」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。

「悲嘆」

◆ 使い方やニュアンスの違い
悲嘆とは、かなしむ上になげく気持ちを表している言葉です。

「僕らは悲嘆に暮れている」などと用いられます。

悲嘆と言うほうが嘆くを強調した言い方です。

「嘆息」

◆ 使い方やニュアンスの違い
嘆息とは、なげいている時、ため息を出すことを意味しています。

「あまりの状況に嘆息をつくしかなかった」のように言い表すことができます。

息を吐くことに重点を置いた表現です。

「悲憤」

◆ 使い方やニュアンスの違い
悲憤とは、かなしむと共に怒りの気持ちがこみ上げるような様子を表す言葉です。

「この悲憤をどう解消したら良いのやら」などと用いることができるでしょう。

悲憤というほうが怒りの気持ちが強いニュアンスです。

「嘆く」の類語や類義語・英語での言い換え

ここでは「嘆く」の類語や類義語のお勧めを詳しく紹介します。

「Lament(ラメント)」

◆ 使い方やニュアンスの違い
Lamentとは、嘆き悲しむことや、悔やむ意味をもっている英単語です。

英語では「that cat like lamenting」 のように言われますが、日本語の中ではラメントをカタカナ語として会話の中で用いる機会がほとんどありません。

「悲哀」

◆ 使い方やニュアンスの違い
悲哀とは、かなしい上にあわれであることを表している言葉です。

「彼の悲哀な気持ちが伝わってくる」などのように言い回すことができます。

悲哀というほうが、怒りの気持ちには関わっていません。

「後悔」

◆ 使い方やニュアンスの違い
後悔とは、過去の自身の行いに対して、あとになって失敗したとくやむ気持ちのことです。

「後悔しても仕方がないだろう」のように用いられ、嘆くに比べると、悲しいよりも残念なニュアンスが強くなるでしょう。

まとめ

嘆くを言い換えるとすれば、悲嘆や悲憤などの言葉が相応しいと言えます。

ただ悲や哀の類語も多々見つかるので、相応しいものを見つけてみてください。

タイトルとURLをコピーしました