スポンサーリンク

「心残り」の言い換え語のおすすめ・類語や英語など違いも解釈

スポンサーリンク
「心残り」の言い換え語 言い換え
スポンサーリンク

本記事では、「心残り」の言い換え語を解説します。

「心残り」とはどんな言葉で、どういう場面で使われるのでしょうか。

ここでは「心残り」の言い換えとしておすすめの言葉や、類語や類義語、英語での言い方を紹介します。

スポンサーリンク

「心残り」とは?どんな言葉

「心残り」とは、やり残したことや後悔することがあって、気がかりに感じることをいう言葉です。

例えば、「彼ともっと話したかったけど、時間がなくて心残りだ」「あのチャンスを逃したのが心残りだ」のように使われます。

「心残り」の言い換えのお勧め

ここでは、「心残り」の言い換えのお勧めを紹介します。

「未練」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「未練」とは、離れがたく思う気持ちや執着することをいう言葉です。

恋愛や人間関係に多く使われます。

例えば、「彼女に未練があって忘れられない」「仕事に未練があって辞められない」のように使われます。

「惜しい」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「惜しい」とは、もう少しで良かったのにと思うことや、もったいなく感じることをいう言葉です。

競技や試験などに多く使われます。

例えば、「ゴールまであと一歩だったのに惜しい」「点数が一点足りなくて惜しかった」のように使われます。

「悔やむ」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「悔やむ」とは、自分の行動や判断が間違っていたと思って後悔することをいう言葉です。

自分を責める気持ちが強く表れます。

例えば、「あんなことを言ってしまって悔やんでいる」「もっと勉強しておけばよかったと悔やんでいる」のように使われます。

「心残り」の類語や類義語・英語での言い換え

ここでは、「心残り」の類語や類義語のお勧めを紹介します。

「regret」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「regret」とは、英語で「心残り」「後悔」を表す言葉です。

過去に起きたことや自分がしたことに対して不満や悲しみを感じることを指します。

例えば、「I regret not saying goodbye to him」のように使われます。

「遺憾」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「遺憾」とは、残念であることや不本意であることをいう言葉です。

主に公式な場面や文書で用いられます。

例えば、「このような事態を招いたことは遺憾でなりません」「彼の辞任は遺憾に思います」のように使われます。

「惜別」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「惜別」とは、別れるのが惜しいと思うことや別れの情景をいう言葉です。

親しい人との別れに多く使われます。

例えば、「彼との惜別は涙が止まらなかった」「惜別の言葉を交わした」のように使われます。

まとめ

この記事では、「心残り」の言い換え語について解説しました。

それぞれの言い換え語は、使われる場面や雰囲気が異なります。

また、使い方やニュアンスが異なります。

この記事を参考にして、「心残り」の言い換え語を使い分けてみてください。

あなたの文章やコミュニケーションに役立つと思います。

タイトルとURLをコピーしました