本記事では、「ギリギリの連絡ですみません」の言い換え語を解説します。
「ギリギリの連絡ですみません」とは?どんな言葉
「締め切りや期限などがすぐ近くに迫っているタイミングで連絡する」状況の人が、「相手に迷惑や負担をかけることに対して申し訳ないと思う気持ち」を伝える時に使う言葉です。
「ギリギリ」は「限度すれすれ」という意味があり、期限や期日に間に合いそうにない場面や、物品数に余裕がない場面で用いられます。
ビジネスでも使える「ギリギリの連絡ですみません」の言い換えのお勧め
ここでは「ギリギリの連絡ですみません」のビジネスでの言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「直前のご連絡となり申し訳ございません」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「直前」は「何かがおこなわれるすぐ前」という意味があり、「直前のご連絡となり申し訳ございません」は「ギリギリの連絡ですみません」の丁寧な言い換えとして使用できます。
「この度は、直前のご連絡となり申し訳ございません」のように使うのが一般的です。
「間際のご連絡となり申し訳ございません」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「間際」は「物事が実施される寸前」を示す言葉で、「ギリギリ」と同じような意味で用いることが可能です。
「終了間際のご連絡となり申し訳ございません」のように使います。
多くの場合、「終了間際」「期限間際」「出発間際」など寸前となる物事の直後に付けて用いられます。
「ギリギリの連絡ですみません」のカジュアルな言い換えのお勧め
ここでは「ギリギリの連絡ですみません」のカジュアルな言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「ギリギリの連絡でごめん」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「ごめん」は謝罪の気持ちを表す「ごめんなさい」を略した言葉で、「ギリギリの連絡でごめん」は「ギリギリの連絡ですみません」をカジュアルに言い換えた表現です。
「期限ギリギリの連絡でごめん」などと使われます。
丁寧な表現ではないため、親しい間柄で用いましょう。
「直前の連絡でごめん」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「直前の連絡でごめん」は前述の「直前のご連絡となり申し訳ございません」から敬語表現を除いた言葉です。
「出発直前の連絡でごめん」のように使われます。
カジュアルな言い方なので、目上の人には使用しないのが適切です。
まとめ
「ギリギリの連絡ですみません」の言い換えは、敬語からカジュアルまで幾つも存在しています。
「ギリギリ」は気軽に使える便利な言葉ですが、ビジネスなどフォーマルな場面では他の言葉を使いましょう。
ぜひ語彙力アップの参考にしてください。