本記事では、「たまたま」の言い換え語を解説します。
「たまたま」とはどんな言葉で、どういう場面で使われるのでしょうか。
ここでは「たまたま」の言い換えとしておすすめの言葉や、類語や類義語、英語での言い方を紹介します。
「たまたま」とは?どんな言葉
「たまたま」とは、偶然や予期せずに起こることや、その様子を表す言葉です。
例えば、「たまたま出会った」「たまたま見つけた」のように使われます。
「たまたま」の言い換えのお勧め
ここでは、「たまたま」の言い換えのお勧めを紹介します。
「偶然」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「偶然」とは、何かが必然性や法則性によらずに起こることや、その様子を表す言葉です。
例えば、「偶然にも同じ場所にいた」「偶然にも彼女と知り合った」のように使われます。
より客観的で中立的なニュアンスがあります。
「思いがけなく」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「思いがけなく」とは、予想や計画とは違って起こることや、その様子を表す言葉です。
例えば、「思いがけなく彼から電話がかかってきた」「思いがけなく当選した」のように使われます。
より驚きや喜びが強調されるニュアンスがあります。
「ふと」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「ふと」とは、何かが突然や意図せずに起こることや、その様子を表す言葉です。
例えば、「ふと目が覚めた」「ふと彼のことを思い出した」のように使われます。
より短時間や一瞬を表すニュアンスがあります。
「たまたま」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは、「たまたま」の類語や類義語・英語での言い換えのお勧めを紹介します。
「by chance」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「by chance」とは、英語で「偶然に」や「たまたま」を意味する副詞句です。
例えば、「I met her by chance. (彼女に偶然出会った)」「Do you have a pen by chance?(たまたまペンは持っていますか?)」のように使われます。
「不意に」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「不意に」とは、予備知識や準備がなくて起こることや、その様子を表す言葉です。
例えば、「不意に雨が降り出した」「不意に彼からキスされた」のように使われます。
より急激や衝撃的なニュアンスがあります。
「たまに」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「たまに」とは、頻度が低くて稀に起こることや、その様子を表す言葉です。
例えば、「たまには遊びに行こう」「たまには彼から連絡がくる」のように使われます。
より時間的な間隔や確率を表すニュアンスがあります。
まとめ
本記事では、「たまたま」の言い換え語を解説しました。
使い方やニュアンスによっては、「偶然」「思いがけなく」「ふと」などの言い換え語が適切です。
また、「by chance」「不意に」「たまに」などの類語や類義語・英語での言い換えも紹介しました。
これらの言葉を使って、文章の表現力を高めてみましょう。