本記事では、「舵取り」の言い換え語を解説します。
「舵取り」とは?どんな言葉
まず、「舵」は「水をかいて船を漕ぎ進めるための道具」や「船の後ろに付けて、船の進行方向を定める船具」、「乗り物の方向を定める道具」を意味する言葉です。
そして、「舵取り」は「舵を操作して船の進路を定めることやその人」を意味する言葉になります。
「舵取り」の言い換えのお勧め
ここでは「舵取り」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「指示」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「指示」は「物事をそれと指し示すこと」や「指図すること」、「命令」を意味する言葉です。
「舵取り」の持つ「舵を操作して船の進路を定めることやその人」と近しい意味を含めることから言い換えに用いることができると言えるでしょう。
「ガイド」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「ガイド」とは「案内すること」や「案内人」、「手引き」、「便覧」を意味する言葉であり、「案内する」や「先導する」、「手引きする」、「指導する」などの意味を含める英単語“guide”に由来する外来語です。
こちらも「舵取り」と同じようなニュアンスを表すため言い換えに用いることが可能であると言えます。
「手引き」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「手引き」は「人の手を引き、助けたり導いたりすることやそれをする人」、「案内すること」、「案内人」、「情報を提供するなどして手助けすることやそれをする人」、「新たに始めるために手ほどきすることやそのための書物」、「手で引くこと」、「手で引き出すこと」という意味を含める言葉です。
こちらも「舵取り」が持つ意味と近しいニュアンスを表すことができるので言い換えに用いることができます。
「舵取り」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは「舵取り」の類語や類義語のお勧めを詳しく紹介します。
「steering」
◆ 使い方やニュアンスの違い
“steering”は「操舵装置」や「ステアリング」、「舵取り」、「指揮」、「運営」という意味を含める英単語です。
「舵取り」を直訳した英語として用いることができます。
「helmsmen」
◆ 使い方やニュアンスの違い
“helm”は「舵」や「指導」、「指揮」、「舵を取る」、「導く」、「指揮する」などの意味を表す英単語であり、“helmsmen”は「舵取り」や「操舵手」という意味を表す英単語です。
“helmsmen”も「舵取り」という意味を含めるのでそのまま英訳として用いることができます。
まとめ
「舵取り」は日本語では「指示」や「ガイド」など、英語では“steering”などに言い換えが可能ということでした。