本記事では、「食べてください」の言い換え語を解説します。
「食べてください」とは?どんな言葉
「食べてください」とは、「相手に主に食べ物・料理を食べることを指示している言葉」を意味しています。
「食べてください」という言い回しは、「食べることを指示する命令文の丁寧語」になります。
丁寧語でなければ「食べてくれ」になります。
ビジネスでも使える「食べてください」の言い換えのお勧め
ここでは「食べてください」のビジネスでの言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「召し上がってください」
◆ 使い方やニュアンスの違い
ビジネスで「食べてください」と言いたい場合には、「召し上がってください」といい尊敬語の敬語表現に言い換えると良いでしょう。
「食べる」の一般的な尊敬語が「召し上がる」であり、その命令形が「召し上がってください」になります。
「お召し上がりください」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「お召し上がりください」は語源的には、「召し上がる」の尊敬語に「お」という尊敬の接頭辞がついた「二重敬語」です。
ただし「お召し上がりください」は慣習的に一般社会に定着している敬語表現なので、ビジネスシーンで用いても問題ありません。
「お食べください」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「食べる」の尊敬語は一般に「召し上がる」が使われやすいので、「お食べください」はあまり使われません。
ただし「お食べください」といっても間違いではなく、正しい尊敬語の表現なのでビジネスでも使うことはできます。
「食べてください」のカジュアルな言い換えのお勧め
ここでは「食べてください」のカジュアルな言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「食べてくれ」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「食べてください」を身近な友達や知り合いに対して使いたいのであれば、「食べてくれ」というカジュアルな表現に言い換えることができます。
目上の人に対しては使えない粗っぽい表現ですが、親しい間柄の家族や友達であれば使っても問題ないでしょう。
「食べてみて」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「食べてくれ」よりも少し柔らかいニュアンスがあるカジュアルな言い換えとして、「食べてみて」があります。
仲良しの恋人や友達に対して「食べてください」と言いたいときには、「食べてみて」というカジュアルな言い換えを使うと良いでしょう。
まとめ
「食べてください」の言い換えには、ビジネスでも使える表現からカジュアルな語感の言い方まで色々なものがあります。
ビジネスでは「召し上がってください・お召し上がりください・お食べください」、カジュアルでは「食べてくれ・食べてみて」など、場面や相手に合わせて正しく使い分けていきましょう。