世の中には簡単なことだけではないので、様々な場面で、「難しい」という言葉が使われています。
では、「難しい」には、どのような類語があるのでしょうか。
本記事では、「難しい」の言い換え語を解説します。
「難しい」とはどんな言葉?
「難しい」とは、英語では「difficult」あるいは「hard」で、実施することが容易ではない、あるいは扱いにくいような時に使用する言葉です。
「この問題はかなり難しいので解くことができません」のように使用します。
ビジネスでも使える「難しい」の言い換えのお勧め
ここでは「難しい」のビジネスでの言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「困難」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「こんなん」と読みます。
漢字の意味としては「難しくて困る」ということなので、気分的に辛いというニュアンスも含まれます。
「このプロジェクトは困難ですが、やりがいがあります」のように使われます。
「デリケート」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「難しい」の意味である「扱いに困る」という部分の言い換えの言葉です。
英語の「delicate」のカタカナ表記で、壊れやすいもののことを示します。
「この問題はデリケートなので注意が必要です」のように使われます。
「厄介」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「難しい」の意味である「扱いに困る」という部分の言い換えの言葉です。
「これを解決するためには厄介な件を片付けることが前提です」のように使われます。
「難しい」のカジュアルな言い換えのお勧め
ここでは「難しい」のカジュアルな言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「わずらわしい」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「難しい」という言葉の意味の中でも「扱いづらい」という部分の言い換えの言葉です。
「面倒臭い」と言い換えることも出します。
「あの寿司屋の親方のネタに関する蘊蓄を聞くのはわずらわしい」のように使います。
「きびしい」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「難しい」の意味の中の「やることが困難である」という部分の言い換えの言葉になります。
漢字を使用して「厳しい」とも表記されます。
「そのお値段はきびしいです」のように使われます。
「ムズい」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「難しい」という言葉のスラング、あるいは若者言葉と言われているものです。
実際に使用されるケースでは「難しい」よりもニュアンス的に軽いお場合が多いと言えます。
「このゲームは、ムズい」のように使われます。
まとめ
この記事では、「難しい」の言い換え後に関して解説してきました。
この機会に「難しい」や類語の使い方をマスターしましょう。