スポンサーリンク

「凹凸」の言い換え語のおすすめ・類語や英語など違いも解釈

スポンサーリンク
「凹凸」の言い換え語 言い換え
スポンサーリンク

本記事では、「凹凸」の言い換え語を解説します。

スポンサーリンク

「凹凸(おうとつ)」とは?どんな言葉

物の表面の部分に出っ張りやへこみがあって、平らや均等な状態ではないこと、でこぼこなことを表す言葉です。

「凹凸」の言い換えのお勧め

ここでは「凹凸」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。

「凸凹(でこぼこ)」

◆ 使い方やニュアンスの違い
凸凹とは、表面に起伏があって平らではないことを意味する言葉です。

「ずっと凸凹な道が続いている」のように用いられます。

凹凸を逆にしただけの言葉ですが、凸が目立つような場合にはこちらを使うと良いです。

「ごつごつ」

◆ 使い方やニュアンスの違い
ごつごつとは、物の表面が凸凹としていて、滑らかではなく荒っぽい状態を表しています。

「ごつごつとした粘土の作品」などと言う事ができ、凹凸と似たような表現が可能です。

「ボコボコ」

◆ 使い方やニュアンスの違い
ボコボコとは、くぼみや出っ張りなどが表面に幾つもある様子を表す言葉です。

「殴られた人の顔がボコボコだ」のように言い表すことができます。

ボコボコと言うほうが凹凸よりも言葉が軽々しい印象です。

「凹凸」の類語や類義語・英語での言い換え

ここでは「凹凸」の類語や類義語のお勧めを詳しく紹介します。

「Bumpy(バンピー)」

◆ 使い方やニュアンスの違い
Bumpyとは、凸凹やがたつくことを意味する英単語です。

「The road is bumpy so be careful」のように用いられるでしょう。

日本語でも「バンピーな路面だ」などと使われる場合があるかもしれません。

「穴だらけ」

◆ 使い方やニュアンスの違い
穴だらけとは、物や地面に凹みが無数にできている状態を示す言葉です。

「虫が多くて野菜が穴だらけだ」という形で表せます。

穴だらけの場合、穴(凹)だけが強調されているのが大きな違いです。

「ざらつく」

◆ 使い方やニュアンスの違い
ざらつくとは、何らかの細かな凹凸が表面にあって、滑らかではない状態を表します。

「裸足でざらつく道を歩いた」のように用いることができるでしょう。

ざらつくのほうが、手で触ってわかる非常に細かな凹凸を表すニュアンスになります。

まとめ

凹凸の言い換え語には、ごつごつ、ボコボコなどを見つけることができます。

類語を探せばギザギザやつぶつぶなどもありますが、言葉によっては意味が異なってしまうので気をつけてください。

タイトルとURLをコピーしました