本記事では、「記念」の言い換え語を解説します。
「記念」とは?どんな言葉
過去にあった何らかの物事を思い起こすことや、それを記録することを意味する言葉です。
「記念」の言い換えのお勧め
ここでは「記念」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「記す」
◆ 使い方やニュアンスの違い
記すとは、文字や記号を書いたり、出来事を記憶することを表す言葉です。
「感謝の気持をここに記す」などと言うことができ、記念と似たニュアンスで言い回せるでしょう。
「思い出」
◆ 使い方やニュアンスの違い
思い出とは、記憶のなかに残っている体験や物事を思い浮かべることや、それに関わるものを意味する言葉です。
「旅行の思い出としてお土産を買った」のように言い表せます。
「追悼」
◆ 使い方やニュアンスの違い
追悼とは、すでに亡くなった人の生前の言動を偲び、悲しむことを表す言葉です。
「太平洋戦争の追悼施設を見学する」のように使うことができます。
記念に比べると切ない思い出に使われるのが特徴です。
「記念」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは「記念」の類語や類義語のお勧めを詳しく紹介します。
「Memorial(メモリアル)」
◆ 使い方やニュアンスの違い
Memorialとは、記念や追悼の意味をもっている英単語です。
英語では「It’s a memorial to our ancestors」のように用いられることがあります。
「近所のメモリアルパークにお出かけする」のようにカタカナ語としても定着している言葉です。
「Anniversary(アニバーサリー)」
◆ 使い方やニュアンスの違い
Anniversaryとは、記念日や周年のことを表す英単語です。
「◯年が経過した」という意味で「10th Anniversary」のように使われ、日本語でも「大切なアニバーサリーに」などと用いることがあります。
「周年」
◆ 使い方やニュアンスの違い
周年とは、1つの出来事が起こってから何年が経過しているかを意味する言葉です。
「本校も創立50周年を迎えまして」などと言われることがあります。
年数を強調する時にはよく使われるでしょう。
まとめ
記念とは過去を思い出すことに関わっている言葉であり、言い換え語は思い出や追悼などが知られています。
メモリアルなどの英語の言い方を活用してみても違和感がありません。