スポンサーリンク

「都合悪い」の言い換え語のおすすめ・類語や英語など違いも解釈

スポンサーリンク
「都合悪い」の言い換え語 言い換え
スポンサーリンク

本記事では、「都合悪い」の言い換え語を解説します。

「都合悪い」とはどんな言葉で、どういう場面で使われるのでしょうか。

ここでは「都合悪い」の言い換えとしておすすめの言葉や、類語や類義語、英語での言い方を紹介します。

スポンサーリンク

「都合悪い」とは?どんな言葉

「都合悪い」とは、自分の希望や予定に合わないことや、それによって困ることを表す言葉です。

例えば、「今日は都合悪くて行けない」「彼の言動は都合悪いと思った」のように使います。

物事が不便であることや、それが不快であることが含まれることが多いです。

「都合悪い」の言い換えのおすすめ

ここでは、「都合悪い」の言い換えのおすすめを紹介します。

「不都合」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「不都合」とは、自分の希望や予定に反することや、それによって支障が生じることを表す言葉です。

例えば、「不都合な時間に来られて困った」「彼女は不都合な真実を知ってしまった」「不都合なら断ってもらって構わない」のように使います。

「煩わしい」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「煩わしい」とは、自分の気持ちや行動に余計なものが入り込んで、面倒に感じることを表す言葉です。

例えば、「煩わしい手続きを済ませた」「彼は煩わしい人間だと思われている」「煩わしい話は後回しにしよう」のように使います。

「厄介」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「厄介」とは、自分の身にかかって困ることや、それによって迷惑をかけられることを表す言葉です。

例えば、「厄介な仕事を押し付けられた」「彼は厄介な立場に置かれた」のように使います。

「都合悪い」の類語や類義語・英語での言い換え

ここでは、「都合悪い」の類語や類義語のおすすめを紹介します。

「inconvenient」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「inconvenient」とは、英語で「不便な」「不適切な」「都合の悪い」などの意味を持つ形容詞です。

例えば、「an inconvenient time(都合の悪い時間)」「an inconvenient location(不便な場所)」のように使います。

「不便」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「不便」とは、物事が思うように進まないことや、それによって苦労することを表す言葉です。

例えば、「不便な交通状況に悩んだ」「不便な生活を強いられた」のように使います。

「困難」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「困難」とは、物事が難しくて解決できないことや、それによって苦しむことを表す言葉です。

例えば、「困難な状況に直面した」「困難に立ち向かう姿勢が大切だ」のように使います。

まとめ

この記事では、「都合悪い」の言い換え語や類語、類義語、英語での言い方などを解説しました。

それぞれの言葉には、使い方やニュアンスの違いがありますので、文脈や目的に合わせて選ぶことが大切です。

「都合悪い」は他の言葉でも同じような意味を表すことができます。

ぜひ参考にしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました