本記事では、「大雑把」の言い換え語を解説します。
「大雑把」とはどんな言葉で、どういう場面で使われるのでしょうか。
ここでは「大雑把」の言い換えとしておすすめの言葉や、類語や類義語、英語での言い方を紹介します。
「大雑把」とは?どんな言葉
「大雑把」とは、細かいところにこだわらずにざっくりとした様子や内容を表す言葉です。
例えば、「彼は大雑把に計画を立てた」や「彼女は大雑把にしか話さなかった」のように使われます。
「大雑把」の言い換えのお勧め
ここでは、「大雑把」の言い換えのお勧めを紹介します。
「おおまか」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「おおまか」とは、細部にわたらずに全体的な様子や内容を表す言葉です。
例えば、「彼はおおまかに予算を見積もった」や「彼女はおおまかに流れを説明した」のように使われます。
「ぞんざい」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「ぞんざい」とは、細かいところに気を配らずに雑に扱う様子や態度を表す言葉です。
例えば、「彼はぞんざいに仕事を済ませた」や「彼女はぞんざいに返事をした」のように使われます。
「手短」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「手短」とは、時間や手間をかけずに簡潔にする様子や方法を表す言葉です。
例えば、「彼は手短に報告した」や「彼女は手短に料理を作った」のように使われます。
「大雑把」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは、「大雑把」の類語や類義語のお勧めを紹介します。
「rough」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「rough」とは、英語で「粗くて不完全な様子や品質」を表す言葉です。
例えば、「He made a rough sketch of the house」のように使われます。
「適当」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「適当」とは、必要最低限で十分な様子や程度を表す言葉です。
例えば、「彼は適当に答えた」や「彼女は適当に着飾った」のように使われます。
「雑」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「雑」とは、細かいところに気を配らない様子や品質を表す言葉です。
例えば、「彼は雑な仕事をした」や「彼女は雑な性格だ」のように使われます。
まとめ
この記事では、「大雑把」の言い換え語について解説しました。
それぞれの言い換え語は、使われる場面や雰囲気が異なります。
また、使い方やニュアンスが異なります。
この記事を参考にして、「大雑把」の言い換え語を使い分けてみてください。
あなたの文章やコミュニケーションに役立つと思います。