スポンサーリンク

「花が枯れる」の言い換え語のおすすめ・類語や英語など違いも解釈

スポンサーリンク
「花が枯れる」の言い換え語 言い換え
スポンサーリンク

本記事では、「花が枯れる」の言い換え語を解説します。

「花が枯れる」には他にも様々な意味や使い方があります。

そこで、この記事では、「花が枯れる」の言い換えのおすすめや類語、類義語、英語での言い換えなどを紹介します。

スポンサーリンク

「花が枯れる」とは?どんな言葉

「花が枯れる」とは、花が水分や栄養を失ってしおれたり、色や形を変えたりすることを表す言葉です。

例えば、「水やりを忘れて花が枯れてしまった」「花瓶に飾っていた花が枯れてしまった」のように使われます。

「花が枯れる」の言い換えのお勧め

ここでは、「花が枯れる」の言い換えのお勧めを紹介します。

「花がしぼむ」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「花がしぼむ」とは、花が水分不足でひょろひょろになったり、張りや弾力を失ったりすることを表す言葉です。

例えば、「暑さで花がしぼんでしまった」「切り花はすぐにしぼんでしまう」のように使われます。

「花が萎む」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「花が萎む」とは、花が傷んだり、色あせたり、しおれたりすることを表す言葉です。

例えば、「虫に食われて花が萎んでしまった」「日光に当てすぎて花が萎んでしまった」のように使われます。

「花が散る」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「花が散る」とは、花が咲いた後に散ってしまうことを表す言葉です。

例えば、「桜の花が散ってしまった」「花びらが風に散ってしまった」のように使われます。

「花が枯れる」の類語や類義語・英語での言い換え

ここでは、「花が枯れる」の類語や類義語のお勧めを紹介します。

「wither」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「wither」とは、英語で「花が枯れる」という意味の単語です。

例えば、「The flowers withered in the vase. 」「The roses withered in the heat. 」のように使われます。

「花がしおれる」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「花がしおれる」とは、花が水分不足でひょろひょろになったり、張りや弾力を失ったりすることを表す言葉です。

例えば、「水やりを忘れて花がしおれてしまった」「切り花はすぐにしおれてしまう」のように使われます。

「花が咲き終わる」

◆ 使い方やニュアンスの違い
「花が咲き終わる」とは、花が咲いた期間が終わって、散ったり枯れたりすることを表す言葉です。

例えば、「チューリップはもう咲き終わってしまった」「桜の花はあっという間に咲き終わってしまう」のように使われます。

まとめ

本記事では、「花が枯れる」の言い換え語を解説しました。

「花が枯れる」には様々な意味や使い方がありますが、それぞれに合った言い換え語や類語、類義語、英語での言い換えなどを知っておくと、文章を豊かにしたり、正確に伝えたりすることができます。

ぜひ参考にしてみてください。

タイトルとURLをコピーしました