昭和を生きてきた人間たちにとって、土曜日の夜といえばなんといっても「ひょうきん族」でした。
1981年から1989年まで、まだ休みではなかった土曜日の夜にフジテレビで放送されていたこの番組は日曜日へのワクワク感で溢れていました。
それでは、この「ひょうきん」とは、どういう意味で、どのような言い換えができるのでしょうか。
本記事では、「ひょうきん」の言い換え語を解説します。
「ひょうきん」とは?どんな言葉
「ひょうきん」とは、漢字では「剽軽」と書くように、軽くておどけた感じを表現するために使われる言葉です。
多くの場合は話というよりも見た目の滑稽さの方がその要因になります。
「ひょうきん」の言い換えのお勧め
ここでは「ひょうきん」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「おどけ」
◆ 使い方やニュアンスの違い
この言葉は、「戯け」とも書くように、「戯れに変な感じ」というような意味で使われる表現です。
「滑稽」
◆ 使い方やニュアンスの違い
この言葉は、「ひょうきん」とほぼ同じような意味で使われる表現ですが、吹き出すような感覚のニュアンスがあります。
「コミカル」
◆ 使い方やニュアンスの違い
この言葉は、「ひょうきん」や「滑稽」にかなり近い表現で、英語の「comical」からきているものです。
「ひょうきん」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは「ひょうきん」の様々な言い換えの言葉に関して説明します。
「ファニー」
◆ 使い方やニュアンスの違い
この言葉は、「funny」であり「ひょうきん」を英語で表現したものです。
「面白い」というよりも「おどけた」という感じに最もふさわしい英語です。
実際には「普通ではない」無いという意味でも使われます。
「ほがらか」
◆ 使い方やニュアンスの違い
この言葉は、「朗らか」とも表記される「ひょうきん」の類語であり、どちらかというと「性格がよい」というニュアンスが強い表現です。
「お茶目」
◆ 使い方やニュアンスの違い
この言葉は「ひょうきん」の類義語であり、人をちょっと楽しませるような状況で使われる表現です。
まとめ
この記事では、「ひょうきん」の言い換えの言葉に関して解説してきました。
ここまで解説してきた内容をもとにして、今後の様々な場所でのコミュニケーションに生かしていただければ幸いです。