本記事では、「譲歩」の言い換え語を解説します。
「譲歩(じょうほ)」とは?どんな言葉
「譲歩」は「自分の意見や考え、主張を押さえて相手の意向に従ったり、妥協したりすること」を意味する言葉です。
他の人に道を譲るという意味から生まれたとされています。
「譲歩」の言い換えのお勧め
ここでは「譲歩」の言い換えのお勧めを詳しく紹介します。
「折合い」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「折合い」は「折り合うこと」や「譲り合って解決すること」、「人と人との関係」や「仲」などの意味を表す言葉です。
同じようなニュアンスを表すことから「譲歩」との言い換えに用いることが可能です。
「協調」
◆ 使い方やニュアンスの違い
「協調」は「互いに協力し合うこと」や「利害や立場が異なる者同士が協力し合うこと」という意味を表す言葉です。
協力し合うという意味から転じて、こちらも「譲歩」との言い換えに用いることができると言えます。
「譲歩」の類語や類義語・英語での言い換え
ここでは「譲歩」の類語や類義語のお勧めを詳しく紹介します。
「concession」
◆ 使い方やニュアンスの違い
“concession”は「譲歩」や「容認」、「譲与されたもの」、「政府から得る免許」や「特許」、「使用権などの利権」、「特権」、「場内売り場」などの意味を含める英単語です。
したがって、「譲歩」の英訳として用いることができます。
「conciliation」
◆ 使い方やニュアンスの違い
“conciliation”は「なだめること」や「和解」、「調停」、「懐柔」、「慰め」などの意味を含める英単語です。
「譲歩」と同じようなニュアンスを表すことができるため、こちらも英訳として用いることができます。
「compromise」
◆ 使い方やニュアンスの違い
“compromise”は「譲歩」や「妥協」、「和解」、「歩み寄り」、「示談」などの意味を含める英単語です。
こちらも「譲歩」の英訳として用いることが可能です。
まとめ
「譲歩」は日本語だと「折合い」や「協調」など、英語だと“concession”や“conciliation”などに言い換えが可能ということでした。